これも読みにくいのです。大阪人でも読める人が少ないのではないでしょうか。
茨田浜(まったはま)
MS IMEでは変換できなかった
元は茨田は「まんだ」もしくは古来「まむた(万牟多)」と読んでいたようです。
それにしても、これは読めません。
「茨」の文字に「ま」の文字が当たるとはどう考えてもいたることができません。
このほか「茨田大宮(まったおおみや)」などもあり、「茨田」が「まった」と現在呼び習わされているのは現地では普通のようです。
これも読みにくいのです。大阪人でも読める人が少ないのではないでしょうか。
茨田浜(まったはま)
MS IMEでは変換できなかった
元は茨田は「まんだ」もしくは古来「まむた(万牟多)」と読んでいたようです。
それにしても、これは読めません。
「茨」の文字に「ま」の文字が当たるとはどう考えてもいたることができません。
このほか「茨田大宮(まったおおみや)」などもあり、「茨田」が「まった」と現在呼び習わされているのは現地では普通のようです。
読めませんねぇ…
一瞬マンハッタンかと思いました(笑)
Mattahama(まったはま)
Manhattan(まんはったん)
Mattahan(まったはん)
ああ、ややこしい。
あ、最後の1つは余計ですね(笑)。