Googleで検索すると絶対にtomatoでは?と指摘されてしまいます。
café tometo
"TOMATO"ではなく、"TOMETO"。
記事化しようとして調べたら、すでに店舗は閉店されてしまっているようです。
でも'tometo'って何語だろう。
多分、トマトなんですよね。
赤い文字の看板見ても、どう考えてもトマトなんですよ。
つづりは'tometo'。うーん、だれか教えてください(悩)。
一応調べましたが・・・
・英語 'tomato'
・ドイツ語、フランス語、スペイン語、ポルトガル語 'tomate'
・イタリア語 'pomodoro'
どうも、全部違うんですよね。
コメントする