ちょっとで済むのかどうかは微妙です。
居酒屋の看板
気がつけば窓ガラスにNinja250Rが写っていた
ついつい誘われそうなコピーです。
「ほたら ちょこっと 酔っていこう。」
「ほたら」が完全に大阪弁です(笑)。
ホタラ(接続)
そしたら。さようならば。
ソウシタラ→ソシタラ→ホシタラ→ホタラ
(牧村史陽 大阪ことば事典 第13刷 「ホタラ」の項より引用)
シチ(質)がヒチに転訛するようにサ行がハ行になってしまい、ソシタラがホシタラに転訛した上で省略されてしまった例です。関西人には「ほたら、いきまひょか。」と言われても全然違和感なく意味が通じるのですが、関西人以外では多分、全く通じません。なんとなく判ってもらえるかもしれませんが、「ほたら」で「???」となるはずです。
「ちょこっと」に描かれているのは猪口ではなく盃なのはご愛嬌でしょうが、絶対に「ちょこっと」では済まずに「ぎょうさん」とか「しこたま」になる可能性は大きい。
危ない、危ない。あやうくハメられる所です(笑)。
コメントする