もう、なにがなんだか。
「ヤマイカッスル」
集合住宅、いわゆるマンションの建物名がこれ。
「カッスル」は多分「キャッスル」だと思われ、前半の「ヤマイ」はオーナーの姓で山井さんか何かだと思われますが、脳内変換だと「病喀する」で相当ヤバい雰囲気の変換をされてしまいました。
集合住宅の名称、なかなか強烈なのが多くあります。
素直に「〜マンション」や「〜文化」とか「〜アパート」「〜荘」とつければ良いものを妙に外国語めいた名前をなまじ付けようとするので、破綻している場合が多く見られます。この物件もその一例。
素直に「ヤマイマンション」で良いのではないでしょうか。
あ、「病マンション」に直行しそうでやっぱり駄目か...。
コメントする